Trouver un traducteur dans notre catalogue parmi des milliers de traducteurs du monde entier

Marcin Ostrouch

Traducteur

Marcin Ostrouch

Tél. Portable:
697 - 46 - 92 - 43

Adresse:
ul. Kordeckiego 8/12
31-071 Kraków
Kraków [Małopolskie]
Pologne Pologne


Add opinion »

Langues

Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 9.8 USD
Relecture: 4.6 USD
Années d'expérience: 1
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment
Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 8.2 USD
Relecture: 3.6 USD
Années d'expérience: 1
Services offerts: Traduction / Relecture / Enregistrer une voix / Recruitment
Afficher les prix en :

Domaine d'expertise

Arts/Artisanat/Peinture • Arts et Lettres (général) • Général/Conversation/Salutations/Lettres • Litérature/Poésie • Musique • Philosophie • Psychologie • Religion • Science (général) • Sciences sociales, Sociologie, Ethique…

Autres domaines de travail: Publicité • Cinéma/Film/TV/Drames • Programme informatique • Ordinateurs (général) • Ecologie et Environnement • Education et pédagogie • Aliment/Nutrition/Technologie laitière • Géographie • Histoire • Journalisme • Médical (général) • Médical: Soins • Médical: Pharmaceutique • Relations Publiques • Sports/Loisirs/Fitness



Wykształcenie

2007 Szkolenie z zakresu stosowania programu SDL Trados

2003-2007 Uniwersytet Jagielloński

- Instytut Filologii Angielskiej

Praca magisterska pod kierunkiem prof. dr hab. Krystyny Stamirowskiej pt. Ontologiczne i mistyczne implikacje „Preludiów” T. S. Eliota w świetle Heideggerowskiej koncepcji autentycznej egzystencji.

2005/2006 Uniwersytet Jagielloński

- Instytut Filozofii

2000-2003 Katolicki Uniwersytet Lubelski

- Instytut Filologii Angielskiej

1999-2000 L’art Studio – Szkoła Aktorska

Doświadczenie

2008 Tłumaczenie prezentacji z zakresu Norweskiej Metody Drążenia Tuneli w górotworach o dużej gęstości. 

2007 Tłumaczenie instrukcji obsługi oprogramowania sprzętu medycznego (techniki obrazowania rezonansem magnetycznym).

2007 Tłumaczenie prezentacji z zakresu metodyki nauczania języka polskiego w klasach gimnazjalnych. 

2006 Tłumaczenie korespondencji, umów międzynarodowych oraz tłumaczenie symultaniczne podczas spotkań biznesowych dla krakowskiej firmy Automatyka P.W.S

 

Zainteresowania

- Muzyka późnego Baroku

- Dramat brytyjski

- Poezja T. S. Eliota

- Ontologia Martina Heideggera

- Filozofia wschodu

- Mistycyzm Chrześcijański

Mes logiciels

TRADOS


Traduction: Polonais-Anglais | Traduction: Anglais-Polonais